I kø for å lære om Ibsen

BRNO (Dagsavisen) – Vi opplever en stor interesse for norsk språk og litteratur, og Henrik Ibsen er den største. Interessen er så betydelig at vi til sommeren må gjennomføre opptaksprøver, smiler Miluše Jurícková fornøyd.

Lederen for nordistikk-avdelingen ved Masaryk-universitetet i den tsjekkiske byen Brno og 18 tsjekkiske og slovakiske norskstudenter er nettopp ferdig med en halvannen time tung dose med dikterhøvdingen. Ivo de Figueiredo og oversetter Karolína Stehlikova har møtt studentene for å diskutere Henrik Ibsen og biografien Henrik Ibsen. Mennesket og masken. Turen inkluderer også Praha, og intervjuer i tsjekkisk media.

IMG_1742 kopiSom dere skjønner har jeg vært i Brno, Tsjekkia, og vært med på lanseringen av Ivo de Figueiredos Ibsen-biografi Henrik Ibsen. Mennesket og masken på tsjekkisk. Det er stor interesse for norsk språk og Henrik Ibsen i Tsjekkia og andre land. Ibsen-biografien blir nå oversatt til russisk, serbisk, makedonsk – og omsider til engelsk, på selveste Yale University Press.

Les hele saken her (krever innlogging).

 

Pencil.no

Journalist Roy Freddy Andersen
Twitter: @royconradi
Tel: +47 9061 0530